ejerecicio
3: Frases condicionales
tipo III: Condición imposible
|
S' il n'
pas menti, tout aurait été plus facile. |
|
Si no hubiera mentido, todo habría
sido más fácil. |
Si vous
fait attention à ce qu' il a dit, vous auriez compris ce qu' il a dit. |
|
Si hubierais prestado atención
a lo que dijo, habríais comprendido
lo que dijo. |
Si on
su ce qu' on sait maintenant, on aurait
pu réagir autrement. |
|
Si se hubiera sabido lo que se sabe
ahora, se habría podido reaccionar
de otra manera. |
Si elle
fait ce que nous lui avons conseillé,
elle n' aurait pas eu tous ces problèmes. |
|
Si ella hubiera hecho lo que le
habíamos aconsejado no habría
tenido todos estos problemas. |
Si nous n'
pas eu cet accident nous serions venus
à l' heure. |
|
Si no hubiéramos tenido este
accidente, habríamos llegado
a la hora prevista. |
Si je lui
dit ça, il m' aurait tué. |
|
Si yo le hubiera dicho eso, me
habría matado. |
Si vous
venus avant six heures, vous auriez pu parler avec lui.* |
|
Si hubierais venido antes de las
seis, habríais podido hablar
con él. |
Si nous n'
pas oublié d' acheter de la farine, nous aurions pu faire un gâteau. |
|
Si no hubiéramos olvidado
comprar harina, habríamos podido
hacer una tarta. |
Si je l'
rencontré(e) plus tôt
je l' aurais épousé(e). |
|
Si le hubiera encontrado antes,
le habría casado. |
S' il n'
pas mangé tant de chocolat, il n' aurait pas grossi tellement. |
|
Si no hubiera comido tanto chocolate,
no habría engordado tanto. |
|