11.5.1.4 Pronombre relativo, si delante hay una preposición (que no sea de) |
ejemplos | |
L' idee pour laquelle il s'est battu toute sa vie s' est revelée être une stupidité. | |
La idea por la cual había luchado todo su vida le resultó una tontería. | |
La table sur laquelle il s' est assis, s' est effondrée. | |
La mesa sobre la cual se sentó se quebró. | |
Il ne pouvait pas trouver l' église, devant laquelle ils voulaient se rencontrer. | |
No podía encontrar la iglesia delante de la cual querían encontrarse. |
contacto pie de imprenta declaración de privacidad |