Allons
! Enfants de la Patrie !
Le jour de gloire est arrivé !
Contre nous de la tyrannie,
L'étendard sanglant est levé !
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats ?
Ils viennent jusque dans nos bras
Égorger vos fils, nos compagnes.
Marchemos, hijos de la patria,
Que ha llegado el día de la
gloria
El sangriento estandarte de la tiranía
Está ya levantado contra nosotros
(bis)
¿No oís bramar por las
campiñas
A esos feroces soldados?
Pues vienen a degollar
A nuestros hijos y a nuestras esposas
Aux armes, citoyens !
Formez vos bataillons !
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur...
Abreuve nos sillons !
Français, en guerriers magnanimes
Portez ou retenez vos coups!
Épargnez ces tristes victimes
À regret s'armant contre nous
Mais ces despotes sanguinaires
Mais ces complices de Bouillé
Tous ces tigres qui, sans pitié
Déchirent le sein de leur mère!
¡A las armas, ciudadanos!
¡Formad vuestros batallones!
Marchemos, marchemos,
¡Que una sangre impura
Riegue nuestros surcos!
Franceses, como magnánimos
guerreros
Sufrid o rechazad los golpes!
Perdonad a estas pobres víctimas
Que contra su voluntad se arman contra
nosotros.
¡Pero el déspota sanguinario,
Pero los cómplices de Bouillé,
Todos esos tigres que, sin piedad,
Desgarran el corazón de su
madre!...
Aux armes, citoyens !
Formez vos bataillons !
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur...
Abreuve nos sillons !
¡A las armas, ciudadanos!
¡Formad vuestros batallones!
Marchemos, marchemos,
¡Que una sangre impura
Riegue nuestros surcos!
Amour sacré de la Patrie
Conduis, soutiens nos bras vengeurs !
Liberté ! Liberté chérie,
Combats avec tes défenseurs ! (Bis)
Sous nos drapeaux que la Victoire
Accoure à tes mâles accents !
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire !
Amor sagrado de la patria,
Conduce y sostén nuestros brazos
vengadores!
¡Libertad, libertad querida,
Lucha junto a tus defensores
¡Bajo nuestras banderas, que
la victoria
Acuda a tus valientes llamadas!
¡Que tus enemigos expirantes
Vean tu triunfo y nuestra gloria!
Aux armes, citoyens !
Formez vos bataillons !
Marchons, marchons !
Qu'un sang impur...
Abreuve nos sillons !
A las armas, ciudadanos!
¡Formad vuestros batallones!
Marchemos, marchemos,
¡Que una sangre impura
Riegue nuestros surcos!