Cuando el verbo introductorio
que describe la imaginación o introduce el
discurso indirecto está en un tiempo pasado hay que modificar los tiempos según
este modelo.
| resumen |
| lo
imaginado, contado está... |
...entonces hay que modificar los tiempos |
| si el
verbo de introducción está en un tiempo presente no hay ningún cambio |
| présent |
présent |
| imparfait |
imparfait |
| passé composé |
passé composé |
| plus-que-parfait |
plus-que-parfait |
| futur simple |
futur simple |
| futur composé |
futur composé |
| y tampoco hay un cambio si lo imaginado / contado
está en uno de estos tiempos |
| Imparfait |
Imparfait |
| Conditionnel présent |
Conditionnel présent |
| Conditionnel passé |
Conditionnel passé |
| Plus-que-parfait |
Plus-que-parfait |
| si el verbo está
en un tiempo pasado: Imparfait,
passé simple, plus-que-parfait,
conditionnel passé hay que modificar los tiempos de esta manera |
| Présent |
Imparfait |
| Futur simple |
Conditionnel présent |
| Futur antérieur |
Conditionnel passé |
| Passé composé / passé simple |
Plus-que-parfait |