12.11.2.1 quoi que + subjonctif = (no importa)+ subjuntivo
Quoi
qu' il dise, ils ne le croiront
pas.
No importa lo que diga, no le van
a creer.
No se debe confundir quoi que + subjonctif con quoique.
La conjunción es una sola palabra.
12.11.2.2 de peur que
/ de crainte que = por temor (con subjonctif)
Il ne voyage jamais de peur qu' il puisse lui arriver un accident.
No viaja nunca por temor que le
pueda ocurrir un accidente.
Si el sujeto de la frase subordinada es el mismo
que el de la frase principal se construye con un
infinitivo que se añade con de (de peur de / de crainte de).
Il ne voyage jamais, de peur d' être agressé.
No viaja nunca, por temor de ser agredido.
(A lo mejor es importante de comprender que en la
primera frase Il ne voyage jamais de peur
qu' il puisse lui arriver un accident el accidente
es el sujeto de la frase, este accidente hace algo,
ocurre, y ocurre a lui, que es objeto indirecto.)