Disponible en Google Play
Download on the App Store

2.1 Resumen del sistema fonético
2.2 Las vocales nasales
2.2.1 La a normal y la a nasal
2.2.1.1 Producción de las nasales
2.2.1.2 Presentación contrastiva de las nasales
2.2.1.3 La o nasal
2.2.1.4 La a nasal
2.2.1.5 La e abierta nasal
2.2.2.1 La e abierta nasal y la o nasal
2.2.2.2 La a nasal y la e abierta nasal
2.2.2.3 La e abierta nasal y la o nasal
2.3 Vocales orales
2.3.1 La œ abierta, la œ cerrada y la œ oscura
2.3.1.1 Variaciones de la e
2.3.1.2 La e oscura
2.3.2 La e abierta y la e cerrada
2.3.2.1 La e cerrada
2.3.2.2 La e abierta
2.3.2.3 La e abierta, cerrada y oscura
2.3.2.4 La e muda
2.3.3 La o abierta y la o cerrada
2.3.4 La a osucra y la a clara
2.3.5 Vocales que no presentan ningún problema
2.3.5.1 La i
2.3.5.2 La u
2.3.5.3 La u redonda
2.4 Consonantes
2.4.1 Sonidos sonoros y sordos
2.4.1.1 La s sonora y la s sorda
2.4.1.2 ch y g
2.4.2 Consonantes que no representan ningún problema
2.4.2.1 La p
2.4.2.2 La b y la v
2.4.2.3 La t
2.4.2.4 La d
2.4.2.5 La m
2.4.2.6 La n
2.4.2.7 La ñ
2.4.2.8 La ng
2.4.2.9 La l
2.4.2.10 La r
2.4.2.11 La h
2.5 El acento como signo no diacrítico
2.5.1 El acento como signo no diacrítico
2.6 /td>Liaison
2.7/td> Resumen
2.8.1 Ejercicio 1: La e cerrada, la e abierta y la e oscura
2.8.2 Ejercicio 2: Los dos œ y la e oscura
2.8.3 Ejercicio 3: La o cerrada, la o abierta y la e oscura
2.8.4 Ejercicio 4: La e abierta nasal y la a nasal
2.8.5 Ejercicio 5: La a a abierta nasal, la a nasal y la o nasal
2.8.6 Ejercicio 6: La a clara y la a oscura
2.8.7 Ejercicio 7: La s sonora y la s sorda
2.8.8 Ejercicio 8: sonoro e insonoro
3.1Sustantivos, artículos y adjetivos
3.1.1El artículo
3.1.1.1 El artículo determinado
3.1.1.1.1 Las formas del artículo determinado
3.1.1.1.1.1 Particularidades si la palabra comienza con una vocal o una h no aspirada
3.1.1.1.1.2 Particularidades en el uso de les, si la palabra comienza con una vocal
3.1.1.1.1.3 El artículo determinado y denominaciones geográficas
3.1.1.2 El artículo indefinido
3.1.1.2.1 Liaison con el artículo indefinido
3.1.1.3 El artículo partitivo
3.1.1.3.1 De + le y de + la como artículo partitivo
3.1.1.3.2 ¿Es un artículo partitivo des (de + les)?
3.1.1.3.3 De la, du, des como artículo partitivo
3.1.1.3.4 Ningún artículo después de la preposición sans
3.1.1.3.5 No hay artículo después de la preposición en
3.1.1.3.6 No hay artículo delante de la preposición de si es el verbo que exige esta preposición
3.1.1.3.7 Ningún artículo delante de especificaciónes de cantidad
3.1.1.3.8 Artículo determinado y artículo partitivo
3.2 La formación de formas femeninas y masculinas
3.3 La formación del plural
3.3.1 Morfemas para la formación del plural / del genéro femenino y masculino
3.3.1.1 La formación del plural con -s
3.3.1.2 El morfema del plural aux
3.3.1.3 El plural de sustantivos que terminan en s o x
3.4 Adjetivos
3.4.1 La posición de los adjetivos
3.4.1.1 Adjetivos que siempre están antepuestos
3.4.1.2 El caso normal: El adjetivo está detrás del sustantivo
3.4.1.3 Adjetivos cuyo valor semántico cambia si se los mete delante del sustantivo
3.4.1.4 Anteponer un adjetivo que normalmente viene después
3.4.2 Formación de la forma masculina y femenina
3.4.2.1 Una consonante muda se pronuncia en la forma femenina
3.4.2.1.1 d => de
3.4.2.1.2 t => te, t => tte
3.4.2.1.3 s => se, s => sse
3.4.2.1.4 et => ète
3.4.2.1.5 x => ce
3.4.2.1.6 (i)er => (i)ère
3.4.2.1.7 Adjetivos que terminan en una nasal
3.4.2.1.8 eux => euse
3.5 Formación del plural de los adjetivos
3.5.1 Particularidades en la formación del plural masculino
3.5.1.1 eau => eaux, ou => oux
3.5.1.2 al => aux
3.5.2 Ninguna diferencia entre singular / plural
3.6 Liaison
3.7.1 Ejercicio 1: Artículos determinados e indefinidos
3.7.2 Ejercicio 2: Artículos determinados, indefinidos y partitivos
3.7.3 Ejercicio 3: Los artículos indefinidos en francés
3.7.4 Ejercicio 4: Las formas del singular y plural con artículo determinado
3.7.5 Ejercicio 5: ¿Articulo partitivo o simple genitivo?
3.7.6 Ejercicio 6: Formas del plural I
3.7.7 Ejercicio 7: Las formas del singular y del plural
3.7.8 Ejercicio 8: Formas del plural II
3.7.9 Ejercicio 9: Formas del plural y singular
3.7.10 Ejercicio 10: Liaisons
3.7.11 Ejercicio 11: ¿Dónde meter el adjetivo: Delante o detrás?
8.1 El subjuntivo - resumen
8.2 El subjuntivo español
8.2.1 La formación del subjuntivo español
8.2.2.2 El subjuntivo para expresar irrealidad debido a una condición no realizada
8.2.2.3 El subjuntivo después de determinadas conjunciones
8.2.2.4 El verbo esperar
8.2.2.5 La concordanciá de los tiempos y el subjuntivo
8.2.2.6 Frases condicionales
8.2.2.7.1 Exclamación
8.2.2.7.2.1 Cambio de significado según el modo que se utiliza
8.2.2.7.2.2 El subjonctif para expresar inseguridad
8.2.2.8 Resumen
8.3 El subjonctif
8.3.1 La formación del présent de subjonctif
8.3.2 La formación del subjonctif imparfait
8.3.3 La concordancia de los tiempos con verbos que exigen el subjonctif
8.3.4 La formación del passé composé du subjonctif
8.3.5 La formación del plus-que-parfait du subjonctif
8.3.6 El uso del subjonctif
8.3.6.1 El subjonctif después de verbos que describen un deseo
8.3.6.2 El subjonctif después de verbos de aprobación, desaprobación
8.3.6.3 El subjonctif después de verbos que exprimen temor, sorpresa, pena
8.3.6.4 El subjonctif después de verbos que describen una emoción
8.3.6.5 El subjonctif después de ciertas expresiones idiomáticas
8.3.6.5.1 El subjonctif después de ciertas expresiones idiomáticas que exprimen inseguridad
8.3.6.5.2 El subjonctif después expresiones de una evaluación subjetiva
8.3.6.5.3 El subjonctif después de ciertas expresiones idiomáticas que expresan irrealidad
8.3.6.6 Verbos que no exigen el subjonctif
8.3.6.6.1 ésperer, croire, supposer, penser
8.3.6.6.2 Expressiones idiomaticas que no exigen el subjuntivo
8.3.6.7 Conjunciones que exigen el subjuntivo
8.3.6.7.1 Conjunciones que establecen una relación temporal
8.3.6.8 El subjonctif en frases relativas
8.3.6.9 El subjonctif después del imperativo
8.4.1 ejercicio 1: La formación del présent du subjonctif
8.4.2 ejercicio 2: La formación del passé composé du subjonctif
8.4.3 ejercicio 3: La formación del el imparfait du subjonctif
8.4.4 ejercicio 4: La formación del plus-que-parfait du subjonctif
8.4.5 ejercicio 5: El uso del subjuntivo - croire, penser, espérer, soupçonner
8.4.6 ejercicio 6: El subjuntivo después de verbos que expresan duda, esperanza, inseguridad
8.4.7 ejercicio 7: Frases relativas que expresan un deseo o que describen un acontecimiento
8.4.8 ejercicio 8: El subjuntivo después de expresiones de duda, esperanza, temor
8.4.9 ejercicio 9: El subjuntivo despúes de superlativos
11 Frases relativas
11.1 Introducción
11.1.1 Sistemas competitivos de pronombres relativos
11.1.2 Hay que tomar en consideración la función del pronombre relativo
11.1.3 Pronombres relativos que se refieren a un conjunto de palabras
11.1.4 Pronombres relativos y preposiciones
11.2 Pronombres relativos que se refieren a un sustantivo
11.2.1 Pronombre relativo como sujeto de la frase relativa: qui
11.2.2 Preposición y qui
11.2.3 El pronombre relativo como objeto directo: que
11.2.4 Si delante del pronombre que hay una preposición
11.3 Los pronombres relativos lequel, laquelle, lesquels, lesquelles
11.3.1 La formación de los pronombres relativos lequel, laquelle, lesquels, lesquelles
11.3.2 El uso de lequel, laquelle, lesquels, lesquelles como pronombre relativo
11.3.2.1 Qui envez de lequel, laquelle, lesquels, lesquelles
11.3.2.1.1 Lequel en una frase relativa no restrictiva
11.3.2.1.2 Diferencia entre frases relativas restrictivas y no restrictivas
11.3.2.2 lequel, laquelle, lesquels, lesquelles nunca puede ser objeto directo de la frase relativa
11.3.2.3 Lequel con una preposición antepuesta
11.4 El pronombre relativo dont
11.4.1 dont con significado cuyo, cuya, cuyos, cuyas
11.4.2 dont con el significado sobre + artículo + cual
11.4.3 dont para referirse a una parte de algo
11.4.4 dont en el sentido de entre ellos / ellas
11.4.5 dont si el verbo añade con la preposición de
11.5 dont , duquel / de laquelle / desquels / desquelles, de qui
11.5.1.1 Si dont sustituye la preposición de exigida por la expresión idiomática / el verbo
11.5.1.2 dont con el significado de cuyo, cuya, cuyos, cuyas
11.5.1.3 dont en el sentido de del cual / de la cual / de los cuales / de las cuales
11.5.1.4 Pronombre relativo si hay una preposición antepuesta (que no sea de)
11.5.1.5 Resumen
11.5.1.5a Resumen sustitución
11.5.1.5b Resumen
11.5.1.5.c1 ejemplos a)
11.5.1.5.c2 ejemplos b)
11.5.1.5.c3 ejemplos c)
11.5.1.5.c4 ejemplos d)
11.5.1.5.c5 ejemplos e)
11.5.1.5.c6 ejemplos f)
11.5.1.5.c7 ejemplos g)
11.6 Où como pronombre relativo
11.7 Sustitución de dont, où, dans lequel, que
11.8 Quoi como pronombre relativo
11.8.1 lo que / quoi para referenciar algo que está fuera de la frase
11.9 Hacer referencia a algo desconocido celui / celle / ceux / celles
11.9.1 Primer modelo
11.9.1.1 Sujeto conocido y preposición
11.9.2 Segundo modelo
11.10 Ejercicio
11.10.1 ejercicio 1: Nominativo y acusativo
11.10.2 ejercicio 2: Objeto indirecto
11.10.3 ejercicio 3: Pronombres relativos con preposiciones
11.10.4 ejercicio 4: Lo referido es un conjunto de palabras
11.10.5 ejercicio 5: ce, quelque chose, la seule chose, tout, rien
12 Conjunciones
12.1 Conjunciones y adverbios
12.2 Conjunciones simples y conjunciones compuestas
12.3 Conjunciones de enumeración, excepción y elección
12.3.1 et = y
12.3.2 de plus = y además
12.3.3 en plus = y además
12.3.4 en outre = y además
12.3.5 outre que = a parte de
12.3.6 non seulement... mais encore = no solamente que... sino además
12.3.7 non seulement... mais aussi = no solamente...sino también
12.3.8 de surcroît = y además
12.3.9 d'ailleurs = y además
12.3.10 ou = o
12.3.11 ou... ou... = sea...sea
12.3.12 ou bien = sea...sea
12.4 Adverbios y estructuras adverbiales que también establecen una relación lógica entre dos frases
12.4.1 en fait = en el fondo
12.4.2 tout au moins = por lo menos
12.4.3 tout au plus = como máximo
12.4.4 plus exactement = más precisamente
12.4.5 à vrai dire = para decir la verdad
12.4.6 c'est ainsi que = de esta manera
12.4.7 ainsi que = si no... como
12.4.8 c'est le cas de = es el caso
12.4.9 en particulier = particularmente
12.4.10 notamment = particularmente
12.4.11 à ce propos = en lo que concierne
12.4.12 plus exactement = más exactamente
12.4.13 à vrai dire = para ser honesto
12.4.14 au moins = por lo menos
12.4.15 mieux encore= mejor dicho
12.4.16 en d'autres termes = dicho de otra manera
12.4.17 autrement dit = dicho de otra manera
12.4.18 en effet = de hecho
12.4.19 Conjunciones para comparar
12.5.1 autant que = tanto como
12.5.2 d' autant plus ... que
12.5.3 de même que = al igual que
12.5.4 de la même façon = de la misma manera
12.5.5 parallèlement = en la medida que
12.5.6 de même = igualmente
12.5.7 par analogie = en analogía
12.5.8 d'une part... d'autre part = de un lado...de otro lado
12.5.9 suivant que = según
12.5.10 surtout que = sobre todo
12.5.11 en tant que = como
12.5.12 selon = según
12.5.13 plus que =más que
12.5.14 dans la mesure où = en la medida que
12.5.15 à mesure que = en la medida que
12.5.16 au fur et à mesure que = en la medida que
12.6 Conjunciones que introducen la causa de algo
12.6.1 car = porque
12.6.2 parce que = porque
12.6.3 puisque = porque
12.6.4 ainsi = y por lo tanto
12.6.5 comme = como
12.6.6 non (pas) parce que = no porque
12.6.7 et grâce à = gracias a
12.6.8 en raison de = a causa de
12.6.9 c'est pourquoi = por eso
12.7 Conjunciones que introducen una condición
12.7.1 si = si
12.7.2 lorsque = si
12.7.3 si... que = si... que
12.8 Conjunciones que desriben el efecto de algo
12.8.1 au point que = de manera que
12.8.2 tant et si bien que = de manera que
12.8.3 du fait de = a causa de
12.8.4 si bien que = así que
12.8.5 par conséquence = de manera que
12.8.6 sous prétexte que = bajo el pretexto
12.9 Conjunciones establecen una relación temporal u ordinal
12.9.1 quand = cuando
12.9.2 au moment où = en el momento que
12.9.3 depuis que = desde que
12.9.4 premièrement. deuxièmement = primeramente...y además
12.9.5 puis = después
12.9.6 ensuite = después
12.9.7 avant tout, d'abord = sobre todo
12.9.8 en premier lieu = ante todo
12.9.9 a peine... que = apenas
12.9.10 après avoir souligné = después aver subrayado
12.10 Conjunciones que expresan oposición o duda
12.10.1 malgré = a pesar de que
12.10.2 en dépit de = a pesar de que
12.10.3 quelque soit = sea lo que sea
12.10.4 même si = incluso si
12.10.5 au lieu de = en vez de
12.10.6 loin de = lejos de
12.10.7 toutefois = no obstante
12.10.8 peut-être = talvez
12.10.9 après avoir souligné = después de haber subrayado
12.10.10 Conjunciones de oposición y duda
12.10.11 ou... ou = sea que...sea que
12.10.12 l'un... l'autre = algunos...otros
12.10.13 d'autre part = de otro lado
12.10.14 voire, même = incluso
12.10.15 non seulement... mais encore = no sólo ... sino además
12.10.16 mais en réalité = pero en realidad
12.10.17 plutôt que
12.10.18 d'un côté. de l'autre
12.10.19 mais = pero
12.10.20 cependant = sin embargo
12.10.21 pourtant = no obstante
12.10.22 néanmoins = no obstante
12.10.23 en revanche = pero
12.10.24 alors que = mientras
12.10.25 tandis que = mientras
12.10.26 alors = pues, mientras
12.10.27 au contraire = todo lo contrario
12.10.28 pour sa part = de su parte
12.10.29 autant dire que = para decirlo así
12.10.30 si l'on peut dire = son para decirlo así
12.10.31 si + Adj. + subjonctif = cuan + subjuntivo
12.10.32 d'une certaine manière = en cierta medida
12.10.33 sans doute = sin duda
12.10.34 maintenant que = ahora que
12.10.35 donc = por lo tanto
12.10.36 tant que = tanto que
12.10.37 jusqu' alors = hasta entonces
12.10.38 jusqu' au moment où = hasta el momento que
12.10.39 du moment que = porque
12.10.40 par conséquent = y por lo tanto
12.10.41 en guise de conclusion = para resumir
12.10.42 pour conclure = para concluir
12.10.43 en conclusion = al fin y al cabo
12.10.44 enfin = finalmente
12.10.45 mis à part = aparte de
12.10.46 ne ... que = solamente
12.10.47 à défaut de = por falta de
12.10.48 excepté = aparte de él
12.10.49 excepté que = excepto
12.10.50 sauf = a parte de
12.10.51 sinon =sino
12.10.52 après que = después
12.10.53 aussitôt que / dès que = cuando
12.10.54 chaque fois que = cada vez
12.10.55 étant donné que = porque
12.11 Conjunciones con subjuntivo
12.11.1 Conjuncions que expresan deseos y intenciones
12.11.1.1 de manière que = para
12.11.1.2 de sorte que = así que (con indicatif)
12.11.1.3 de sorte que = para (con subjonctif)
12.11.1.4 aussi... que = tan .... como (con indicatif)
12.11.1.5 aussi ... que = tan...que (con subjonctif)
12.11.1.6 pour que = para que (con subjonctif)
12.11.2 Conjunciones de inseguridad y de temor
12.11.2.1 quoi que + subjonctif
12.11.2.2 de peur que / de crainte que = por temor (con subjonctif)
12.11.3 Conjunciones que introducen condiciones y hipótesis
12.11.3.1 pourvu que = bajo la condición que (con subjonctif)
12.11.3.2 à moins que....n' = si no
12.11.3.3 à moins que....n' = sino (con subjonctif)
12.11.3.4 en admettant que = si se admite (con subjonctif)
12.11.3.5 après quoi = a lo que
12.11.3.6 à supposer que / supposé que = suponiendo que (con subjonctif)
12.11.4 Conjunciones en el caso que el espacio temporal es inseguro
12.11.4.1 en attendant que = hasta que (con subjonctif)
12.11.4.2 jusqu' à ce que = hasta que (con subjonctif)
12.11.5 Conjunciones que expresan irrealidad y temor
12.11.5.1 sans que = sin que (con subjonctif)
12.11.5.2 de crainte que = temiendo que (mit subjonctif)
12.11.6 Conjunciones que expresan duda o sospecha
12.11.6.1 bien que = a pesar de que (con subjonctif)
12.11.6.2 encore que = aunque (con subjonctif)
12.11.6.3 au lieu que = en vez de (con subjonctif)
12.11.6.4 non que = no es que (mit subjonctif)
12.11.6.5 quoique =aunque (mit subjonctif)
12.12 Conjunciones con condicional
12.12.1 au cas où = si , dans le cas où = en el caso que, dass, pour le cas où =en el caso que
12.12.2 parce que = porque
12.12.3 dans l'hypothèse où = en el caso
12.13.1 ejercicio 1: Conjunciones I
12.13.2 ejercicio 2: Conjunciones y modo
13. Preposiciones
13.1 à = a
13.1.1 à = Formación del dativo
13.1.2 à para describir la manera en la cuál algo está hecho
13.1.3 à plus infinitivo
13.1.4 à para expresar la hora
13.1.5 à en relación con lugares
13.1.6 à en sentido metafórico
13.2 dans y en
13.2.1 dans et en con indicaciones temporales
13.2.2 dans y en en relaciones con descripciones de lugar
13.3 de = de
13.3.1 de para formar el genetivo
13.3.2 de plus infinitivo
13.3.3 de = de (material, procedencia)
13.3.4 de = de
13.4 en = en
13.4.1 en
13.4.2 en en en relación con un medio de transporte
13.4.3 en con determinadas expresiones idiomáticas
13.5 après = después
13.6 derrière = detrás
13.7 avant = antes
13.8 devant = delante de
13.9 contre = contra
13.10 depuis = desde
13.10.1 depuis = desde / desde hace
13.10.2 dès y depuis
13.10.3 depuis - sustitución con quand
13.10.4 depuis = a partir de (local, órden)
13.10.5 depuis - resumen
13.11 pendant, durant, lors = durante
13.12 hors de = fuera
13.13 à l' égard de = en cuanto se refiere a
13.14 à force de
13.15 au lieu de = en vez de
13.16 en face de = en frente de
13.17 malgré = a pesar de
13.18 lors de = con ocasión de
13.19 outre = a parte de
13.20 en outre = además
13.21 en raison de = debido a
13.22 par rapport à = en relación a
13.23 près de, proche = cerca de
13.24 sous = bajo
13.24.1 Resumen
13.25 sur = sobre
13.26 au delà = más allá
13.27 jusqu' à / jusqu' aux / jusqu' en = hasta
13.28 dès = a partir del momento
13.29 à partir de = a partir de
13.30 quant à = en cuanto a
13.31 à la suite = a causa de
13.32 à l' instar de = como
13.33 près = cerca
13.34 vers = alrededor de
13.35 à défaut de = por falta de
13.36 suivant = siguiendo
13.37 au bout du compte = al fin y al cabo
13.38 auprès de = en comparación con
13.39 en cas de = en el caso que
13.40 chez
13.41 au cours de = durante
13.42 sous l' égide de = bajo los auspicios
13.43 d' ici à = hasta
13.44 par = por
13.45 vis-à-vis = al frente de
13.46 Preposiciones y adverbios
13.47.1 ejercicio 1: desde, a partir de, cuando
13.47.2 ejercicio 2: Preposiciones I
13.47.3 ejercicio 3: Preposiciones II
13.47.4 ejercicio 4: sous <=> dessous <=> en dessous de / sur <=> dessus <=> en dessus de
13.47.5 ejercicio 5: Preposiciones III
14 Adverbios
14.1 adverbios simples <=> adverbios derivados
14.1.1 Adverbios simples
14.1.2 Adverbios derivados
14.1.3 Adverbios y complementos circunstanciales
14.2 Tipos de adverbios
14.3 Pronombres y adverbios
14.4 Adverbios simples en francés
14.5 Pronombres interrogativos adverbiales
14.6 Adverbios derivados
14.7 Completamente irregular
14.8 El superlativo
14.8.1 El comparativo en español
14.8.2 El comparativo en francés
14.8.2.1 El comparativo de los adjetivos en francés
14.8.2.2 El comparativo del adverbio en francés
14.8.2.3 El comparativo con sustantivos en francés
14.8.2.4 La formación orgánica del comparativo en francés
14.8.2.4.1 Formación del comparativo con una perífrasis y de manera orgánica
14.8.2.4.2 mieux = mejor
14.8.2.4.3 pire = más malo (como adjetivo)
14.8.2.4.4 pis = peor (adverbio)
14.8.3 El superlativo
14.8.3.1 El superlativo
14.8.3.2 El superlativo en francés
14.9 La sustantivación de adverbios y adjetivos
14.10 El significado del adverbio se distingue del significado del adjetivo
14.11 Très (muy) y beaucoup (mucho)
14.12 trop = demasiado
14.13 Adverbios por los cuales no existe una forma correspondiente en francés
14.13.1 casi = avoir failli
14.13.2 poco a poco= commencer à
14.13.3 seguir hacer algo = n' avoir pas arrêter
14.13.4 aimer
14.13.5 esperar= espèrer
14.14.1 ejercicio 1: Adverbios y adjetivos
14.14.2 ejercicio 2: moins o plus
14.14.3 ejercicio 3: pire o plus mauvais
14.14.4 ejercicio 4: bien o bon
14.14.5 ejercicio 5: algunas expresiones idiomáticas
15 Participio, infinitivo y gerundio - Introducción
15.1 El participio presente francés y el gerundio español
15.1.1 El español no conoce el participio presente
15.2 El uso del participe présent como adjetivo
15.2.1 El gerundio español nunca puede ser adjetivo, el participio presente francés a veces
15.2.2 El participio presente francés y el gerundio pueden ser adverbios
15.2.2.1 El participio presente puede describir la condición en una frase condicional
15.2.2.2 Gerundio / participe présent en una frase temporal
15.2.2.3 Le participe présent para sustituir una frase relativa
15.2.2.4 Participe présent / Gerundio para describir la causa de algo
15.2.2.5 El gerundio / participio presente en frases adversativas
15.3 El participio perfecto y el participe passé
15.3.1 El uso del participe passé
15.3.1.1 El uso del participio perfecto para sustituir una frase temporal
15.3.1.2 El uso del participe passé en una frase condicional
15.3.1.3 El uso del participe passé en una frase relativa
15.3.1.4 El uso del participe passé en una frase causal
15.3.1.5 El uso del participe passé - particularidades
15.4 La formación del participe présent y del gérondif
15.5 Resumen: El uso del participe présent y del gerondif
15.6 Diferencias semánticas en el uso del participe passé y del participe présent
15.6.1 Las construcciones aprés avoir + participe passé y ayant / étant + participe présent
15.6.2 Participe présent y ayant / étant + participe passé
15.6.3 Diferencias en frases condicionales
15.7 La flexión del particip passé
15.7.1 Las reglas de base de la flexión del participe passé passé
15.7.1.1 El pronombre reflexivo puede ser objeto directo y objeto indirecto
15.7.1.1.1 Concordancia en género y número si el objeto directo está delante del pariticipio perfecto
15.7.1.1.2 Si el objeto directo depende del infinitivio
15.8 Construcciones con infinitivo
15.8.1 El uso del infinitivo con verbos modales
15.8.2 Verbos / expresiones idiomáticas con un infinitivo como complemento
15.8.2.1 Se puede añadir los infinitivos sin o con preposiciónes
15.8.2.2 Verbos que añaden un infinitivo con de
15.8.2.3 Determinadas expresiones idiomáticas añaden el infinitivo con de
15.8.2.4 Verbos que añaden un infinitivo con à
15.8.2.5 Verbos que añaden el subjuntivo sin preposición alguna
15.8.3 Diferentes tipos de conección
15.8.3.1 El sujeto del infinitivo es el sujeto de la frase principal
15.8.3.2 Verbos y casos
15.8.3.3 Valencia de un verbo
15.8.3.3.1 En general se añade un objeto con la misma preposición que un objeto
15.8.3.3.2 Hay verbos cuyo significado cambia según la preposición
15.8.3.3.3 En algunos casos una construcción con infinitivo es la única solución posible
15.8.3.3.4 En algunos casos tanto una frase subordinada como una construcción con un infinitivo es posible
15.8.3.3.5 Resumen
15.8.4 Pronombres redundantes
15.8.5 Sustantivación del infinitivo - El infinitivo como sujeto
15.8.6 Infinitivo sin sujeto
15.9.1 ejercicio 1: Elija la preposición que corresponde
15.9.2 ejercicio 2: Elija la opción que corresponde
15.9.3 ejercicio 3: savoir o pouvoir?
15.9.4 ejercicio 4: Frases condicionales
15.9.5 ejercicio 5: Elija el particip présent ou el gérondif
15.9.6 ejercicio 6: Frases relativas
15.9.7 ejercicio 7: Frases causales
15.9.8 ejercicio 8: Frases temporales
15.9.9 ejercicio 9: Frases condicionales con el participe passé
15.9.10 ejercicio 10: Frases condicionales con participe présent y participe passé
16 Pronombres
16.1 Los pronombres personales
16.2 Pronombres reflexivos
16.3 El pronombre y en comparación con el pronombre en
16.3.1 y no puede referirse a personas
16.3.2 en puede referirse a personas, la construcción de + pronombre personal es más usual
16.3.3 hacer referencia a elementos de la frase
16.3.3.1 hacer referencia a elementos de la frase con pronombres
16.3.3.1.1 hacer referencia a elementos de la frase con ce
16.3.3.1.2 hacer referencia con il
16.3.3.1.3 hacer referencia con ça
16.4 La posición de los pronombres
16.4.1 La posición de los pronombres - modelo 1
16.4.2 La posición de los pronombres - modelo 2
16.4.3 Comparación del modelo 1 con el modelo 2
16.4.4 La posición de los pronombres si hay un verbo modal
16.4.4.1 La posición de los pronombres si hay solo un verbo
16.4.4.2 Si hay verbos modales o auxiliares
16.4.4.3 La posición de en
16.4.5 Posición de los pronombres con verbos como entender, mirar, etc.
16.4.6 Particularidades de los pronombres reflexivos
16.4.7 Particularidades en la posición de los pronombres con los verbos faire y laisser
16.5 Pronombre indefinido
16.5.1 quelque, quelques
16.5.2 Quelqu' un (quelqu' une / quelques-uns / quelques-unes) y quelque chose / quelques choses
16.5.2.1 Quelqu' un significa alguién
16.5.2.2 Quelque chose significa algo
16.5.3 Personne (nadie) y aucun (ninguno)
16.5.3.1 Personne
16.5.3.2 Diferencia personne y aucun
16.5.3.2a Diferencias entre nadie y ninguno en español
16.5.3.2b Diferencias entre personne y aucun
16.5.4 chacun, quiconque, tout le monde, n' importe de qui, celui qui, on
16.5.4.1 Chacun
16.5.4.2 Tout le monde y chacun
16.5.4.3 N' importe qui y quiconque
16.5.4.3a N' importe qui y quiconque
16.5.4.4 Tout le monde y n' importe qui
16.5.4.5 celui qui y quiconque
16.5.4.6 on (pasiva refleja)
16.6.1 ejercicio 1: y / en
16.6.2 ejercicio 2: Elija y o en según corresponde
16.6.3 ejercicio 3: y / en
16.6.4 ejercicio 4: Elija la opción correcta: il, c', ce o ça
16.6.5 ejercicio 5: El objeto indirecto es le, l' , la, les
16.6.6 ejercicio 6: La posición de los pronombres con verbos como voir, regarder, écouter, entendre
16.6.7 ejercicio 7: quiconque, ce qui, chacun, tout le monde, n' importe qui
16.6.8 ejercicio 8: Elija la frase que corresponde a la primera frase. En un ejemplo hay dos opciones correctas

APRENDER FRANCÉS ONLINE GRATUITO


contacto pie de imprenta declaración de privacidad